近日,在Reddit論壇上有不少國外玩家發(fā)起討論。其表示為了盡可能深入了解《黑神話》并沉浸式享受這款游戲,他們正積極嘗試尋找有關《西游記》或孫悟空的英文版讀物。
評論區(qū)有網(wǎng)友推薦閱讀由英國著名漢學家茱莉亞·洛弗爾翻譯的《西游記》,稱其是這部古典奇幻小說的最佳英文版本。網(wǎng)友表示,由于故事太過龐大,該版本雖然沒有收錄全部故事,但精選的故事閱讀體驗流暢,便于理解,很多有趣的內(nèi)容也以幽默的風格進行了英譯。
而看到有國外玩家愿意通過國產(chǎn)游戲這一媒介了解中國傳統(tǒng)文化,讓人不禁感嘆《黑神話》在文化輸出方面產(chǎn)生了十分積極的影響。同時也期待未來可以涌現(xiàn)出更多的國產(chǎn)佳作,成為中國與世界的文化橋梁。
籃球資訊6月14日宣 NBA總決賽G4,雷霆111-104戰(zhàn)勝步行者。賽后采訪,主帥戴格諾特稱贊了亞歷山大和杰倫-威廉姆...
2025-06-14籃球資訊6月14日宣 近日,NBA名宿麥迪在《The Young Man and The Three》節(jié)目中談到了35秒13分。麥迪表示:“沒...
2025-06-14籃球資訊6月14日宣 NBA總決賽G4,雷霆在客場111比104擊敗步行者,大比分2比2。賽后,卡魯索接受了采訪。談及杰林-...
2025-06-14